Skip to main content
Logo technotrans
Logo technotrans

Newsblog

Die gds Sprachenwelt GmbH in Hünfeld sucht  Projektbearbeiter (w/m/d)

Wissen Sie was?
Wir haben Großes mit Ihnen gemeinsam vor.

Mit der gds-Sprachenwelt GmbH bieten wir unseren Kunden technische, betriebswirtschaftliche, medizintechnische, werbliche und juristische Übersetzungen. In beliebiger Sprache sorgen wir für die Lokalisierung von Handbüchern, Berichten, Verträgen, Prospekten, Software, Websites u. v. m. – das alles auf höchstem Qualitätsniveau.

Gespannt?
Hier liegt Ihr neuer Tätigkeitsbereich.

Unser Project Manager-Team besteht aus 8 Projektbearbeitern mit linguistischem Hintergrund. Unter Anwendung der CAT-Tools, Trados Studio, Across, memoQ und Transit NXT wickeln wir Anfragen und Aufträge mit unterschiedlichen Workflows für jede Branche und jeden Fachbereich ab.
Unser Portfolio erstreckt sich von Übersetzungen, Dolmetscheinsätze, Terminologiemanagement, bis hin zu Transkreation, Transkription, audiovisuelle Übersetzungen, Beratung und Schulung.
Für die Abwicklung und Pflege der Kundenkontaktprozesse setzen wir das Customer-Relationship-Management Tool sugarcrm ein. Die Vielfalt der Aufgaben gewährleistet eine abwechslungsreiche Tätigkeit mit der Möglichkeit zur individuellen Weiterentwicklung.

Mehr Info?
Hier sind weitere Details zu Ihrem neuen Job.

Ihre Mission:
  • Bearbeiten von Projekten im CAT-Tool
  • Erstellen und Führen von Terminologiedatenbanken
  • Bearbeiten der Übersetzungsaufträge im CAT-Tool und Weiterleiten an die Übersetzer
  • Terminkontrolle der Übersetzungsprojekte
  • Klären von Rückfragen der Übersetzer mit den Kunden
  • Bereinigen der TM-Daten
  • QM-Prüfung, Eingangsprüfung
  • Ablage und Verwalten des Referenzmaterials
  • Vorbereiten der zu übersetzenden Dateien für den Import ins CAT-Tool (Layout) und Erstellen druckfertiger Dateien
  • Erstellen von Angeboten
  • Betreuen von Kunden und Kundenpflege

Ihre Zukunft
  • Eine erstklassige Einarbeitung durch gezielte Schulungen
  • Einen sicheren Arbeitsplatz in einem Umfeld, in dem kreatives Arbeiten Spaß macht, wo Leistung gefragt und gefördert wird
  • Flache Hierarchien und damit kurze Entscheidungswege
  • Offene, wertschätzende und internationale Unternehmenskultur
  • Ein attraktives Vergütungsmodell mit der Leistung honoriert wird
  • Hervorragende Sozialleistungen wie z.B. Altersvorsorge u.v.m.
  • Weiterentwicklung mit internen, aber auch externen Trainingsmaßnahmen
  • Flexible Arbeitszeiten sowie 30 Tage Urlaub
  • Eine flexible Homeoffice Regelung - bis zu 4 Tage Homeoffice möglich
  • Eine Betriebskantine in der es an nichts fehlt
  • Sportlich zur Arbeit: mit gds können Sie Ihr eigenes Jobrad erwerben

Ihre Ausrüstung
  • Abgeschlossenes Studium als Übersetzer (w/m/d) oder Linguist (w/m/d)
  • Alternativ eine abgeschlossene Ausbildung als Fremdsprachenkorrespondent (w/m/d) oder Fremdsprachensekretär (w/m/d)
  • Sehr gute Kenntnisse in Windows und MS Office
  • IT-Affinität, Kenntnisse der Programme Transit NXT, Trados Studio, Passolo, Across, memoQ und InDesign sind von Vorteil
  • Teamfähigkeit und Flexibilität
  • Fließende Englischkenntnisse in Wort und Schrift
  • Eigenmotivierte, prozessorientierte und lösungsorientierte Arbeitsweise
  • Hohe Kundenorientierung
  • Flexibilität und Belastbarkeit
Hinweis:
Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf dieser Website die Sprachform des generischen Maskulinums angewandt. Diese Form soll grundsätzlich geschlechtsunabhängig verstanden werden.